by Poliksena Sergeyevna Solovyova (1867 - 1924), as Allegro

Подснежник
Language: Russian (Русский) 
В [саду]1, где берёзки столпились гурьбой,
Подснежника глянул глазок голубой.
Сперва понемножку
Зеленую выставил ножку,
Потом потянулся
Из всех своих маленьких сил
И тихо спросил:
,,Я вижу, погода тепла и ясна.
Скажите, ведь правда, что это весна?``

View original text (without footnotes)
1 Gretchaninov: "lesu"

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 9
Word count: 37