by Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov (1848 - 1913)
Ya pomnyu schast`e veshnix dnej
Language: Russian (Русский)
Ya pomnyu schast`e veshnix dnej. Kogda krasu dushi tvoej Dushoj ustaloj ot strastej YA vdrug postig I krotkij svet tvoix luchej V menya pronik. Vse perezhity'e goda Bezumstva, gorya i sty'da V voskresshej radosti togda YA pozaby'l; Tebya odnu i navsegda YA polyubil. Zachem`` zhe robkoyu dushoj, Kak by' na zlo sebe samoj. Ty' somnevaesh`sya poroj V moej lyubvi, I smotryat na menya s toskoj Glaza tvoi? Kogda plenilsya b ya toboj V`` pory've strasti molodoj -- Pory'v tot burny'j i slepoj Sredi trevog, Suet i prazdnosti zemnoj Osty't` by' mog; No ot strastej i suety' Menya vzyala s soboyu ty' V predel dobra i krasoty', Gde mir i svet... Pover` moj drug, -- s toj vy'soty' Vozvrata net!
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov (1848 - 1913), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Vasily Georgyevich Vrangel (1862 - 1901), "Я помню счастье", published 1895 [ voice and piano ], М. : В. Бессель [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-01-08
Line count: 30
Word count: 117