LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,143)
  • Text Authors (19,560)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Friedrich von Hardenberg (1772 - 1801), as Novalis
Translation by Anonymous / Unidentified Author

Auf grünen Bergen wird geboren
Language: German (Deutsch) 
Auf grünen Bergen wird geboren,
Der Gott, der uns den Himmel bringt.
Die Sonne hat ihn sich erkohren,
Daß sie mit Flammen ihn durchdringt.

Er wird im Lenz mit Lust empfangen,
Der zarte Schoß quillt still empor,
Und wenn des Herbstes Früchte prangen
Springt auch das goldne Kind hervor.

Sie legen ihn in enge Wiegen
In's unterirdische Geschoß.
Er träumt von Festen und von Siegen
Und baut sich manches luft'ge Schloß.

Es nahe keiner seiner Kammer,
Wenn er sich ungeduldig drängt,
Und jedes Band und jede Klammer
Mit jugendlichen Kräften sprengt.

Denn unsichtbare Wächter stellen
So lang er träumt sich um ihn her;
Und wer betritt die heil'gen Schwellen,
Den trift ihr luftumwundner Speer.
So wie die Schwingen sich entfalten,
Läßt er die lichten Augen sehn,
Läßt ruhig seine Priester schalten
Und kommt heraus wenn sie ihm flehn.

Aus seiner Wiege dunklem Schooße,
Erscheint er in Krystallgewand;
Verschwiegener Eintracht volle Rose
Trägt er bedeutend in der Hand.

Und überall um ihn versammeln
Sich seine Jünger hocherfreut;
Und tausend frohe Zungen stammeln,
Ihm ihre Lieb' und Dankbarkeit.

Er sprützt in ungezählten Strahlen
Sein innres Leben in die Welt,
Die Liebe nippt aus seinen Schalen
Und bleibt ihm ewig zugesellt.

Er nahm als Geist der goldnen Zeiten
Von jeher sich des Dichters an,
Der immer seine Lieblichkeiten
In trunknen Liedern aufgethan.

Er gab ihm, seine Treu zu ehren,
Ein Recht auf jeden hübschen Mund,
Und daß es keine darf ihm wehren,
Macht Gott durch ihn es allen kund.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Friedrich von Hardenberg (1772 - 1801), as Novalis, no title, appears in Heinrich von Ofterdingen [fragment], in Erster Theil: Die Erwartung, Sechstes Kapitel [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Karl Friedrich Rungenhagen (1778 - 1851), "Weinlied", published [1806] [ voice and piano ], from Neun Lieder mit Begleitung des Pianoforte in Musik gesetzt und Sr. Durchlaucht dem Fürsten Radziwill ganz ergebenst zugeeignet von C. F. Rungenhagen. Zweites Heft, no. 5, Berlin: Bei Rudolph Werckmeister [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Anonymous/Unidentified Artist) , no title, appears in Henry of Ofterdingen, first published 1842


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2010-12-05
Line count: 44
Word count: 246

On verdant mountainside is growing
Language: English  after the German (Deutsch) 
On verdant mountainside is growing
The god, who heaven to us brings;
The sun's own foster-child, and glowing
With all the fire its favor flings.

In Spring is he conceived with pleasure,
The bud unfolds in silent joy,
And mid the autumn's harvest treasure
Forth springs to life the golden boy.

Within his narrow cradle lying,
In vaulted rooms beneath the ground,
He dreams of feasts and banners flying
And airy castles all around.

Near to his dwelling none remaineth,
When chafeth he in restless strife,  
And every hoop and fetter straineth  
In all the pride of youthful life.

For viewless watchmen round are closing, 
Until his lordly dreams are o'er, 
With air-enveloped spears opposing 
The loiterer near the sacred door.  

So when unfold his sleeping pinions,
With sparkling eyes he greets the day,
Obeys in peace his priestly minions,  
And forth he cometh when they pray.  

From cradle's murky bosom faring,
He winketh through a crystal dress,  
The rose of close alliance bearing,  
Expressive in its ruddiness.  

And everywhere around are pressing  
His merry men in jubilee,  
Their love and gratitude confessing 
To him with jocund tongue and free.

He scatters o'er the fields and valleys 
His inner life in countless rays, 
And Love is sipping from his chalice, 
And pledged forever with him stays.

As spirit of the golden ages, 
The Poet always he beguiles, 
Who everywhere in reeling pages 
Doth celebrate his pleasant wiles.

He gave him, his allegiance sealing, 
To every pretty mouth a right,
And this the god through him revealing, 
That none the edict dare to slight.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Henry of Ofterdingen, anonymous translator, Cambridge, Massachusetts, Cambridge Press, 1842 (agent: John Owen), page 129.


Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author, no title, appears in Henry of Ofterdingen, first published 1842 [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich von Hardenberg (1772 - 1801), as Novalis, no title, appears in Heinrich von Ofterdingen [fragment], in Erster Theil: Die Erwartung, Sechstes Kapitel
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2014-12-30
Line count: 44
Word count: 263

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris