by Anonymous / Unidentified Author
Translation © by Donald George

In dieser weiten Welt
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG
In dieser weiten Welt
Gar viel vom Himmel fällt,
Manch' Stern und Blütenregen;
Doch seh' ich dein Gesicht,
Schau ich ins hellste Licht,
Draus kommt mir aller Segen;
In dieser weiten Welt
Mir anders nicht gefällt,
Als dich nur anzuschauen;
Je mehr mir das geschicht
Mein Herz zu mir das spricht,
Es gibt kein schöner Frauen

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Donald George) , title 1: "In this wide world", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Donald George

This text was added to the website: 2015-02-14
Line count: 12
Word count: 56

In this wide world
Language: English  after the German (Deutsch) 
In this wide world
So much falls from heaven,
Some stars and showers of flowers;
Yet when I see your face
I look in the brightest light
From where comes all blessing.
In this wide world
Nothing else pleases me
As to look at you;
The more that happens to me
The more my heart speaks to me
There is no woman more beautiful. 

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2015 by Donald George, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

This text was added to the website: 2015-02-14
Line count: 12
Word count: 64