by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612)
Translation © by Javier Pablo Sotelo

E cosí a poco a poco
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): FRE SPA
E cosí a poco a poco
torno farfalla semplicetta al foco,
e nel fallace sguardo
un'altra volta mi consum'e ardo:
Ah, che piaga d'amore
quanto si cura piú tanto men sana.
Ch'ogni fatica è vana,
quando fu punto un giovinetto core
dal primo, e dolce strale;
chi spegne antico incendio il fa immortale.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Et ainsi peu à peu", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
  • SPA Spanish (Español) (Javier Pablo Sotelo) , title 1: "Y así, poco a poco", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Alberto Pedrotti

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 10
Word count: 53

Y así, poco a poco
Language: Spanish (Español)  after the Italian (Italiano) 
Y así, poco a poco,
vuelvo como la simple mariposa al fuego,
y en la falaz mirada
otra vez me consumo y ardo:
¡Ay! Que la herida de amor
cuanto más se la cura, tanto menos sana.
Que cada esfuerzo es en vano,
cuando fue herido un joven corazón
por la primera y dulce flecha;
quien apaga una vieja llama la hace inmortal. 

Authorship

  • Translation from Italian (Italiano) to Spanish (Español) copyright © 2015 by Javier Pablo Sotelo, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

This text was added to the website: 2015-04-09
Line count: 10
Word count: 63