Translation © by Lau Kanen

Altdeutsches Kampflied
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): DUT
Wir stehen hier zur Schlacht bereit, o Michael!
Erzengel helfe uns im Streit!
Refrain
 Hilf uns hier kämpfen,
 die Feinde dämpfen, o Michael!

Wir streiten nur für gutes Recht, o Michael!
Für den Glauben gehen wir ins Gefecht!

O zieh ein Beistand uns einher, o Michael!
O Führer der Heerscharen Heer!

Du stürztest die in ew?ge Nacht, o Michael!
die sich gen Gottes Licht gewagt.

Dir ist geweiht das deutsche Land, o Michael!
Lass es nicht sein der Fremden Tand!

Du schaust die stolzen Feinde drohn, o Michael!
Mach du zu Schanden ihren Hohn!

O halte Zwiespalt von uns fern, o Michael!
Und eine du des Volkes Kern!

O Michael, mit uns zur Schlacht, o Michael!
Wir stehn dann aller Höllen Macht!

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , title 1: "Oudduits strijdlied", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2005-08-29 00:00:00
Last modified: 2015-08-16 18:22:43
Line count: 19
Word count: 122

Oudduits strijdlied
Language: Dutch (Nederlands)  after the German (Deutsch) 
Wij staan hier tot de slag bereid, o Michael!
Aartsengel, help ons in de strijd!
Refrain
 Help ons hem keren,
 De vijand weren, o Michael!
 
Wij strijden slechts voor 't goede recht, o Michael!
Voor 't geloof, ja, gaan wij aan 't gevecht! 
 
O, geef ons bijstand in 't verweer, o Michael!
O, leider van 't heirscharenheir! 
 
Hen stort gij in de eeuw'ge nacht, o Michael!
Die Gods licht haten om zijn kracht.
 
U is gewijd het Duitse land, o Michael!
Het zij geen buit in vreemde hand! 
 
De vijand dreigt en hoont vol trots, o Michael!
Maak hem te schande, Engel Gods! 
 
Houd tweespalt ver bij ons vandaan, o Michael!
Laat eenheid in ons volk bestaan!
 
Versterk ons met uw grote kracht, o Michael!
Wij weren dan elke hellemacht!

Authorship

  • Singable translation from German (Deutsch) to Dutch (Nederlands) copyright © 2015 by Lau Kanen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

Text added to the website: 2015-08-16 00:00:00
Last modified: 2015-08-16 18:23:03
Line count: 19
Word count: 130