by Anonymous / Unidentified Author
    
        Veni, veni, venias
        Language: Latin 
        Our translations:  ITA SPA 
        
        
        
        Veni, veni, venias
ne me mori facias,
hyrce, hyrce, nazaza,
trillirivos!
Pulchra tibi facies,
oculorum acies,
capillorum series,
o quam clara species!
Rosa rubicundior
lilio candidior,
omnibus formosior,
semper in te glorior!
 
        
        Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani)  , "Vieni, vieni, oh vieni! (Coro doppio)", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission 
 - SPA Spanish (Español) (Saúl Botero Restrepo)  , "Ven, ven, vendrás", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission 
 
Researcher  for this page: Ferdinando Albeggiani 
This text was added to the website: 2011-04-25 
Line count: 12
Word count: 32
 
        Ven, ven, vendrás
        Language: Spanish (Español)  after the Latin 
        
        
        
        
        Ven, ven, vendrás, 
no me dejes morir
hyrca, hyrce, nazaza,
trillirviros…
Tu hermosa cara,
el brillo de tus ojos,
tus cabellos sueltos,  
¡oh, belleza!
Más roja que la rosa,
más blanca que el lirio, 
más bella que todo,
¡eres mi gloria!
 
        
        Text Authorship:
-  Translation from Latin to Spanish (Español) copyright © 2015  by Saúl Botero Restrepo, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
 Contact: licenses@email.lieder.example.net
 
Based on:
 This text was added to the website: 2015-09-14 
Line count: 12
Word count: 41