by
Elsa Maria von Packeny (1867 - 1941), as Elsa Asenijeff
Amselliedchen
Language: German (Deutsch)
Our translations: CAT ENG FRE
Amselchen mein! Sag an!
Ist deine Sehnsucht still,
Wenn du dein Lied gesungen?
Meine nicht! Mein Herz bleibt beklommen!
Amselchen singt: Schau nur, schau,
Was bist du für eine törichte Frau!
Weine nicht! Der Tag wird kommen!
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Cançoneta de la merla", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Laura Prichard) , "Blackbird's song", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Chanson du merle", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2011-07-07
Line count: 7
Word count: 37
Blackbird's song
Language: English  after the German (Deutsch)
Blackbird mine! Tell me!
Does your yearning subside,
when you have sung your song?
Mine doesn't! My heart remains oppressed!
The blackbird sings: Look now, see,
What a foolish woman you are!
Don’t cry! The day will come!
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2015 by Laura Prichard, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2015-09-29
Line count: 7
Word count: 38