LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,216)
  • Text Authors (19,694)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Abu Ishaq (flourished 10th century)
Translation by Adolphe Thalasso (1858 - 1919)

Les Roses
Language: French (Français)  after the Persian (Farsi) 
Je ne connais rien, ici-bas, de plus précieux que les
  roses : c'est un parfum du ciel qui fleurit sur la
  terre. 
Dis-moi, marchand de roses, pourquoi vends-tu 
  tes fleurs ? 
Pour gagner de l'argent ? Mais avec l'argent de tes
  roses, 
Que pourrais-tu bien acheter qui soit aussi précieux 
  que des roses ?

Confirmed with Adolphe Thalasso, Anthologie de l'Amour Asiatique, Paris, Société du Mercure de France, 1907, page 311.


Text Authorship:

  • by Adolphe Thalasso (1858 - 1919), "Les Roses", subtitle: "Rubaï", appears in Anthologie de l'Amour asiatique, in 25. Perse, no. 107, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1906 [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Persian (Farsi) by Abu Ishaq (flourished 10th century) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by René Lenormand (1846 - 1932), "Les Roses", op. 93 no. 2, published 1911 [ tenor and piano ], from Mélodies exotiques, no. 4, Paris, Éd. 'Au Ménestrel' Heugel [sung text not yet checked]
  • by Georges Sporck (1870 - 1943), "Les Roses", 1920, copyright © 1924 [ medium voice and piano ], from Poèmes orientaux, première série, no. 6, Éd. Robert Martin [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2021-10-31
Line count: 9
Word count: 50

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris