Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Süße, süße Sommernacht, Liegt die Welt im Traume, Warme Winde singen sacht Über dem Lindenbaume. Breit ergoss'ner Mondenschein Zeichnet helle Säume Um ein off'nes, kleines Fensterlein: Träume mein Liebling, träume.
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Alexander Zemlinsky (1871 - 1942), "Süße, süße Sommernacht", from Fünf Lieder 1895-1896, no. 2. [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Douce, douce nuit d'été", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Peter Donderwinkel
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 30
Douce, douce nuit d'été, Le monde dans le rêve, Des vents chauds chantent doucement Sur le tilleul. Le clair de lune se déverse largement Et dessine des lignes brillantes Autour de la toute petite fenêtre ouverte : Rêve mon amour, rêve.
- Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2016 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
This text was added to the website: 2016-02-08
Line count: 8
Word count: 41