by Rabindranath Tagore (1861 - 1941)
Translation by Hélène du Pasquier
Listen, my heart
Language: English  after the Bangla (Bengali)
Listen, my heart, in his flute is the music of the smell of wild flowers, of the glistening leaves and gleaming water, of shadows resonant with bees' wings. The flute steals his smile from my friend's lips and spreads it over my life.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Rabindranath Tagore (1861 - 1941), no title, written 1916, appears in Fruit-Gathering, no. 66 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Bangla (Bengali) by Rabindranath Tagore (1861 - 1941) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Hélène du Pasquier ; composed by André Caplet.
- Also set in Italian (Italiano), a translation by Rocco Sebastiano Nicola Carabba (1854 - 1924) ; composed by Nino Rota.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2016-03-16
Line count: 10
Word count: 43
Corbeille de fruits
Language: French (Français)  after the English
Écoute, mon cœur ; dans cette flûte chante la musique du parfum des fleurs sauvages, des feuilles étincelantes et de l'eau qui brille; La musique d'ombres sonores, d'un bruit d'ailes et d'abeilles. La flûte a ravi son sourire des lèvres de mon ami et le répand sur ma vie.
Text Authorship:
Based on:
- a text in English by Rabindranath Tagore (1861 - 1941), no title, written 1916, appears in Fruit-Gathering, no. 66
Based on:
- a text in Bangla (Bengali) by Rabindranath Tagore (1861 - 1941) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by André Caplet (1879 - 1925), "Corbeille de fruits", 1924, published 1925 [mezzo-soprano or baritone and flute], Éd. Durand [ sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2017-04-18
Line count: 10
Word count: 48