LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,115)
  • Text Authors (19,507)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Anonymous / Unidentified Author

Se per fuggir da me cervo ti fai
Language: Italian (Italiano) 
Our translations:  FRE
Se per fuggir da me cervo ti fai, 
Leone mi farò per arrestarti;
E se uccello in aria volerai,
Io falco mi farò per ripigliarti;
E se pesce nelle acque noterai,
Io rete mi farò per ripescarti;
E se alfin lume ti sarà concesso,
Farfalla mi farò per starti appresso.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Canti popolari toscani, raccolti e annotati da Giuseppe Tigri, second edition, volume 1, Firenze, Barbèra, Bianchi e Comp., 1860, page 241.


Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author, no title [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , "Poursuite" ; composed by Pauline Viardot-García.
      • Go to the text.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2016-07-11
Line count: 8
Word count: 50

Poursuite
Language: French (Français)  after the Italian (Italiano) 
Du cerf pour m'échapper prends tu l'image,
Je suis lion posté sur ton passage.
Es-tu l'oiseau qui brave la tempête,
Je suis faucon et c'est moi qui t'arrête ;
Poisson tu crois me fuir dans l'onde amère,
Je suis la nasse où tu te laisses prendre.
Enfin, si tu deviens lumière,
Je me fais papillon pour te surprendre.
Oui, mon trésor, si tu deviens lumière,
Je me fais papillon pour te surprendre.

Avant que je te quitte, ô ma chère âme,
Tous les glaciers se couvriront de flammes,
Un vin fumeux coulera des fontaines,
Et les coteaux descendront dans les plaines,
La neige noire aura couvert la terre,
Et les poissons nageront sur la pierre.
Avant ce temps, belle adorée,
Le jour se lèvera dans la soirée,
Avant ce temps, belle adorée,
Le jour se lèvera dans la soirée.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author, "Poursuite" [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in Italian (Italiano) by Anonymous/Unidentified Artist , no title
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Pauline Viardot-García (1821 - 1910), "Poursuite" [ voice and piano ], from Viardot mélodies, no. 3, Éd. G. Miran & Cie. [sung text checked 1 time]

Researcher for this page: Johann Winkler

This text was added to the website: 2020-05-29
Line count: 20
Word count: 138

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris