by Anonymous / Unidentified Author
Op de mesthoop
Language: Dutch (Nederlands)
Available translation(s): ENG
Twee kippen en één haan,
komen bij volle maan
op de mesthoop staan.
't Is gedaan!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Tinelot Wittermans) , "On the dunghill", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Tinelot Wittermans
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 4
Word count: 16
On the dunghill
Language: English  after the Dutch (Nederlands)
Two chickens and one cock
Come at full moon (and)
Stand on the dunghill
It's done!
Authorship:
- Translation from Dutch (Nederlands) to English copyright © by Tinelot Wittermans, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 4
Word count: 16