by Maurice Bourgeaux (1884 - 1940), as Maurice Duhamel
Le premier jour où je vous vis
Language: French (Français)
Le premier jour où je vous vis, C'était à la saison dernière, Vous portiez la grande bannière Au pardon de Saint Gonéri. Un vieux cantique monotone Montait des rangs des pèlerins ... Sur vos lèvres, quel charme fin, Prenaient les syllabes bretonnes ! Votre coiffe aux ailes de lin Semblait un goëland dans la brise ... Les Sept Iles, sur la mer grise, S'évanouissaient au lointain ... A la fois hiératique et svelte, Vous êtes passée en chantant. Et depuis je rêve en tout temps Au bleu pâle de vos yeux celtes ...
Text Authorship:
- by Maurice Bourgeaux (1884 - 1940), as Maurice Duhamel [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by René-Emmanuel Baton (1879 - 1940), as Rhené-Baton, "Le premier jour où je vous vis", op. 50 no. 1 (1928), published 1929 [ medium voice and piano ], from Chansons pour Marycinthe, no. 1, Paris, Éd. Durand [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (Rosa Harriet Jeaffreson Newmarch) , "The first time you appear'd to me"
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-09-21
Line count: 16
Word count: 89