LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Sabine Mancel

Dors, mon p'tit n'amour
Language: French (Français) 
Dans ta chambrette close,
Tout près de ta maman,
Comme une rose éclose
Sur un beau rosier blanc,
Dors, ma fillette rose,
Dors bien paisiblement ...
Sous la mousseline
Cachons lui le jour ;
Dors, ma Jacqueline,
Dors, mon p'tit amour.
Do, do, dodeline,
Do, do, mon amour !

Quand un bébé très sage 
A fermé ses doux yeux,
Bien vite un blanc nuage 
Prend son p’tit lit soyeux,
Et l’emporte en voyage 
Dans les jardins des cieux ... 
Sous la mousseline etc.

Il entend des musiques ;
Il voit des anges d’or ;
Des dames magnifiques 
Qui l’embrassent bien fort ;
Des fleurs sous les portiques, 
Et mille beaux trésors ...
Sous la mousseline etc.

Mais sa maman si chère 
N’est pas dans le pays ...
« Blanc nuage, sur Terre
Ramene mon p’tit lit ;
J’aime mieux ma p’tit' mère
Que ton beau paradis ! »
Sous la mousseline 
S’éveillant au jour,
C’est ma Jacqueline,
C’est mon p’tit n’amour ... 
Bonjour, gosseline, 
Bonjour, mon amour !

Text Authorship:

  • by Sabine Mancel  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Gabriel Grovlez (1879 - 1944), "Dors, mon p'tit n'amour", from Premier recueil de chansons d'enfants, Paris, Éd Max Eschig [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (R. H. Elkin) , "Sleep, My Bonnie Baby"


Researcher for this page: Johann Winkler

This text was added to the website: 2020-06-10
Line count: 38
Word count: 155

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris