by Jean de La Fontaine (1621 - 1695)
Le Héron
Language: French (Français)
Un jour, sur ses longs pieds, allait je ne sais où Le héron au long bec emmanché d’un long cou : Il côtoyait une rivière. L’onde était transparente ainsi qu’aux plus beaux jours ; Ma commère la carpe y faisait mille tours Avec le brochet son compère. Le héron en eût fait aisément son profit : Tous approchaient du bord ; l’oiseau n’avait qu’à prendre. Mais il crut mieux faire d’attendre Qu’il eût un peu plus d’appétit : Il vivait de régime, et mangeait à ses heures. Après quelques moments l’appétit vint : l’oiseau, S’approchant du bord, vit sur l’eau Des tanches qui sortaient du fond de ces demeures. Le mets ne lui plut pas, il s’attendait à mieux, Et montrait un goût dédaigneux Comme le rat du bon Horace. Moi, des tanches ! dit-il ; moi, héron, que je fasse Une si pauvre chère ! Et pour qui me prend-on ? La tanche rebutée, il trouva du goujon. Du goujon ! c’est bien là le dîner d’un héron ! J’ouvrirais pour si peu le bec ! aux dieux ne plaise ! Il l’ouvrit pour bien moins : tout alla de façon Qu’il ne vit plus aucun poisson. La faim le prit : il fut tout heureux et tout aise De rencontrer un limaçon. Ne soyons pas si difficiles : Les plus accommodants, ce sont les plus habiles ; On hasarde de perdre en voulant trop gagner. Gardez-vous de rien dédaigner, Surtout quand vous avez à peu près votre compte. Bien des gens y sont pris. Ce n’est pas aux hérons Que je parle : écoutez, humains, un autre conte : Vous verrez que chez vous j’ai puisé ces leçons.
Text Authorship:
- by Jean de La Fontaine (1621 - 1695), "Le Héron", written 1678, appears in Fables [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Philippe Mazé (b. 1954), "Le Héron", 2009, published 2016 [ medium voice and piano ], from 9 Fables de Jean de La Fontaine pour une voix et piano, no. 3, Clichy, Éd. Musicales Artchipel [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), adapted by Anonymous/Unidentified Artist [an adaptation] ; composed by Gustave Delsarte.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2019-04-11
Line count: 34
Word count: 260