by Anonymous / Unidentified Author and sometimes misattributed to Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
Tu dis que c'est, mignarde
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Tu dis que c'est, mignarde Qu’incessament te darde D’un traict d’oeil à mourir. Mais lors que je regarde Le tien qui me mignarde Soudain me faict perir. Vien donc soubz le fueillade, Ta fretillante oeillade Ne me peut secourir. Viens je veux quoy qu’il tarde Te donner la gaillarde Pour l’un l’autre guerir.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
- sometimes misattributed to Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anthoine de Bertrand (1540? - 1581?), "Tu dis que c'est, mignarde", published 1578 [ vocal quartet a cappella ], from 25 Chansons à 4 parties, Livre 3, no. 10 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: David Wyatt
This text was added to the website: 2019-10-30
Line count: 12
Word count: 53