by Louis Pomey (1835 - 1901)
Plainte d'amour
Language: French (Français)
Chère âme, sans toi j'expire, Pourquoi taire ma douleur ? Mes lèvres veulent sourire Mes yeux disent mon malheur. Hèlas ! Loin de toi j'expire, Que ma cruelle peine, De ton âme hautaine Désarme la rigueur. Cette nuit dans un rêve, Je croyais te voir ; Ah, soudain la nuit s'achève, Et s'enfuit l'espoir. Je veux sourire. Hèlas ! La mort est Dans mon cœur.
Authorship:
- by Louis Pomey (1835 - 1901), "Plainte d'amour" [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Émile Naoumoff (b. 1962), "Plainte d'amour" [ medium voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Pauline Viardot-García (1821 - 1910), "Plainte d'amour", 1848 [ voice and piano ], from 12 Mazurkas for voice and piano, no. 3, note: an arrangement of Chopin's Mazurka #1 in F-sharp minor, op. 6 no. 1 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Barbara Miller) , "Love's complaint", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , "Rakkauden valitus", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ted Perry
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 15
Word count: 65