by Sándor Petőfi (1823 - 1849)
Mi folyt ott a mezőn?
Language: Hungarian (Magyar)
Mi folyt ott a mezőn? Patakvíznek gyöngye - Hát szeretőm arcán? A búbánat könnye. Hadd folyjon a patak! Habjai mentében Piros rózsa fejlik A zöld mezőségen. De könnyed ne folyjon, Lelkem kisleánya! Elhervad a könnytől Orcáid rózsája.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Sándor Petőfi (1823 - 1849), no title, written 1844 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Károly Aggházy (1855 - 1918), "Mi folyt ott a mezőn?", op. 5 no. 8, published 1885 [ voice and piano ], from 10 magyar dal = 10 Hungarian Songs, no. 8, Edition Harmonia, Budapest  [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by László Neugebauer von Aszód (1845 - 1919) , "Was fließt auf der Wiese?" ; composed by Maude Valérie White.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2020-02-07
Line count: 12
Word count: 36