LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,139)
  • Text Authors (19,552)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Sabine Mancel
Translation Singable translation by R. H. Elkin

Le roi d'Avignon
Language: French (Français) 
J'ai cueilli des anémones
Et des coqu'licots :
J'en veux faire une couronne,
Dansez, mes agneaux !
J'y mettrai de la dentelle
Avec des rubans,
Pour l'offrir à la plus belle ...
Dansez, mes enfants !

La Belle a mis sur sa tête 
Le chapeau fleuri :
C’est la reine de la fête ...
Dansez mes chéris !
Belle, mettez-vous en route, 
Car au Pays d’or 
Le Roi pense à vous sans doute ... 
Dansez, mes trésors !

La Belle a fait le voyage ;
Le Roi d’Avignon 
Lui parle un tendre langage ... 
Dansez mes mignons!
O ma Reine, je vous aime:
Prenez pour toujours
Mon cœur et mon diadème ... 
Dansez, mes amours!

Text Authorship:

  • by Sabine Mancel  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Gabriel Grovlez (1879 - 1944), "Le roi d'Avignon", from Premier recueil de chansons d'enfants, Paris, Éd Max Eschig [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (R. H. Elkin) , "The King and the Queen"


Researcher for this page: Johann Winkler

This text was added to the website: 2020-06-10
Line count: 24
Word count: 103

The King and the Queen
Language: English  after the French (Français) 
I've been picking daffodillies
And blue violets,
And I've made a wreath of lilies;
Dance, my little pets!
Lace and ribbons of the rarest
Round the wreath I've wound
For the girl who is the fairest ...
Dance, my chicks, around!

See, the wreath is now reposing 
On her golden curls:
She’s the queen of our own choosing... 
Dance, my boys and girls!
Fairest Queen, you must be journey’ng, 
To the Golden Land 
Where the King for you is yearning... 
Dance, my happy band!

Now our Queen’s long quest is ended;
She has found the King:
And he courts her on knees bended... 
Dance, my bairns, and sing !
O my Queen, I am your lover,
Honest and sincere;
Take my heart, my crown and sceptre... 
Dance, my children dear !

From the Grovlez score.


Text Authorship:

  • Singable translation by R. H. Elkin , "The King and the Queen" [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in French (Français) by Sabine Mancel
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Johann Winkler

This text was added to the website: 2020-06-10
Line count: 24
Word count: 128

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris