by Anonymous / Unidentified Author
Translation © by José Miguel Llata

Philis
Language: French (Français) 
Available translation(s): SPA
Par un souris l'Amour surpris
Malgré Psyché vous rend les armes;
Bacchus auprès de vos attraits
D'Ariane brave les charmes.

Chacun d'eux osa prétendre
Un favorable succès
Pour vous rendre le coeur tendre
Ils vous offrent tout exprès
L'un son verre, l'autre ses traits.

Par un souris l'Amour surpris!
De cette double victoire
Vos appas étaient garants
Mais Philis daignez m'en croire,
Préférez à de tels amants
Un mortel qui vous adore
Mille fois plus qu'eux encore,
O Philis!

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • SPA Spanish (Español) (José Miguel Llata) , "Filis", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Ted Perry

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 17
Word count: 79

Filis
Language: Spanish (Español)  after the French (Français) 
Amor, sorprendido por una sonrisa
a pesar de Psique se te entrega.
Baco, ante tu atractivo, 
resiste los encantos de Ariadna.

Cada uno aspira
a tener un éxito favorable.
Para volverte tierno el corazón,
te ofrecen con premura,
uno su copa, el otro sus dardos.  

¡Amor, sorprendido por una sonrisa!
De esta doble victoria
serían garantía tus encantos,
pero Filis, créeme,
frente a tales amantes,
debes preferir un mortal que te adora
mil veces más que ellos.
¡Oh Filis!

Authorship

  • Translation from French (Français) to Spanish (Español) copyright © 2020 by José Miguel Llata, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

This text was added to the website: 2020-10-05
Line count: 17
Word count: 79