by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
Mež gor, ležaščich polukrugom
Language: Russian (Русский)
Mež gor, ležaščich polukrugom, [Pojdem" tuda, gde]1 ručeek, Vijas', bežit zelenym lugom K reke skvoz lipovyj lesok. Tam solovej, vesny ljubovnik, Vsju noč' poet; cvetet šipovnik, I slyšen govor ključevoj — Tam viden kamen' grobovoj [V teni dvuch sosen ustarelych. Prišel'cu nadpis' govorit: «Vladimir Lenskoj zdes' ležit, «Pogibšij rano smert'ju smelych, «V takoj-to god, takich-to let. Pokojsja, junoša-poėt!»]2 Na vetvi sosny preklonennoj, Byvalo, rannij veterok Nad ėtoj urnoju smirennoj Kačal tainstvennyj venok; Byvalo, v pozdnie dosugi Sjuda chodili dve podrugi, I na mogile pri lune, Obnjavšis', plakali one. No nyne, pamjatnik [unyloj]3 Zabyt. K nemu privyčnyj sled Zagloch. Venka na vetvi net; Odin, [nad]4 nim, sedoj i [chiloj]5 Pastuch po prežnemu poet I obuv' bednuju pletet.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Aloiz: "струится быстрый"
2 omitted by Aloiz
3 Aloiz: "унылый"
4 Aloiz: "под"
5 Aloiz: "хилый"
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), no title, appears in Евгений Онегин (Eugene Onegin), stanzas 6 & 7 of chapter 7 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Vladislav Frantsevich Aloiz (1860 - c1917), "Забытая могила", op. 43 no. 1 [sung text checked 1 time]
- by Nikolay Apollonovich Tutkovsky (1857 - 1931), "Забытая могила" [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-12-02
Line count: 28
Word count: 116