by Anonymous / Unidentified Author
Noch' tikha
Language: Russian (Русский)
Noch' tikha, i luna jarkim bleskom gorit Ital'janka odna na balkone sidit. Noch' tikha, govor voln chudnoj muzyki poln. I pojet solovej tam, gde roza cvetet, No zvuchnej i milej ital'janka pojet. Vot umolkla ona, vdal' skvoz' sumrak gljadit, Tikho vse, lish' volna sladkozvuchno zhurchit. No mel'knul pri lune chernyj plashch v tishine. Citry zvon, blizok on... Kto-to tikho zapel, I s balkona k nemu sladkij vzdokh poletel. On pojet: «Ja ljublju!» Ona vnemlet jemu, Ona ruchku svoju protjanula k nemu. Sladko ruchku pozhat', celovat', celovat'! Sladko negoj ljubvi, zhar dushi utolit' I v ob"jat'jakh ljubvi mir i zhizn' pozabyt'!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Yegorovich Varlamov (1801 - 1848), "Ночь тиха" [ vocal duet with piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2020-12-29
Line count: 15
Word count: 100