Pomnish' li menja
Language: Russian (Русский)
Pomnish' li menja, moj svet, v dal'nej storone? Ili ty ne dumajesh' vovse obo mne? A ja tebe slezy vsjakij chas lila! Ili ja v glazakh tebe tol'ko chto mila? Mozhet byt', vljubjasja, ty menja pozabyl, I smejesh'sja slabosti, chto vsegda mne mil? Ja v slezakh ne znala zdes' pokojna chasa, Stonom vse napolnila doliny, lesa. O ljubov', kak sil'no krov' ty vo mne zazhgla! Ja nigde pokoja zdes' najti ne mogla. Mne luga prekrasnye kazalis' za step', Pod nogami travochka spletala mne cep'. V beregakh po kamushkam ruchej ne shumel I v chasy prokhladnye solovej ne pel. Vse peremenilosja, vse! Vot ty kakov! Molvi: ja mila tebe, il' otstat' gotov? V den', gde b ne khodila ja, ty odin so mnoj. Ljagu spat' – vo sne tebja vizhu pred soboj. Slyshu te zhe kljatvy vse, chto slykhala ja, Togda zamirajet vsja v zhilakh krov' moja. Pustjatsja pregor'kikh slez toki iz ochej. Rok, za chto ne khochet on zvat' menja svojej? Zhalujas' na bedstvije, chuvstvuju, on mil, Mil jeshche i veren mne: net, ne izmenil! Serdce vostrepeshchetsja i utikhnet krov', Radost' lish' ostavit mne zharkuju ljubov'. Revnost' vdrug ischeznetsja. Revnost' vsego zlej! Zhal'ju ljubeznogo, kto sebja milej, Mysli uspokojatsja, robost' otojdet. L'shchusja, chto ty moj jeshche, chto izmeny net. Kak-to teper' vizhu ja tebja v sej strane: Tol'ko ne pokin' menja, poka dukh vo mne!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Yegorovich Varlamov (1801 - 1848), "Помнишь ли меня" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Set in a modified version by Aleksandr Lvovich Gurilyov.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2020-12-30
Line count: 32
Word count: 226