by Nikolai Alekseyevich Nekrasov (1821 - 1877)
Kak ty' krotka, kak ty' poslushna!
Language: Russian (Русский)
Kak ty' krotka, kak ty' poslushna! Ty' rada by't` ego raboj, No on vnimaet ravnodushno, Uny'l i xoloden dushoj. A prezhde, pomnish`? Moloda, Gorda, nadmenna i prekrasna, Ty' im igrala samovlastno, No on lyubil, no on lyubil, lyubil togda! Tak solnce oseni bez tuch Stoit, ne greya, na lazuri, A letom i skvoz` sumrak buri Brosaet zhivotvorny'j luch…
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Nikolai Alekseyevich Nekrasov (1821 - 1877) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Stefan Frantsevich Delyusto , "Как ты кротка" [sung text not yet checked]
- by Aleksandr Ivanovich Dyubyuk (1812 - 1897), "Как ты кротка, как ты послушна" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-01-08
Line count: 12
Word count: 58