by Ivan Nikolayevich Zakharyn (1839 - 1906), as Ivan Nikolayevich Yakunin
Lyubi, lyubi, moe ditya
Language: Russian (Русский)
Lyubi, lyubi, moe ditya, Lyubi, ne sprashivaj rassudka. Pust` zhizn` tvoya idet shutya, Poka eshhe vozmozhna shutka. Teper` v tebe buntuet krov` I mnogo sil i mnogo laski, Poroj vsesil`naya lyubov` Mutit tvoj um, tumanit glazki. Eshhe ne znaesh` ty' trevog, Luchami schastiya blistaya, I uly'baetsya tvoj bog, Strastyam mladoj dushi vnimaya.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Ivan Nikolayevich Zakharyn (1839 - 1906), as Ivan Nikolayevich Yakunin [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Ivanovich Dyubyuk (1812 - 1897), "Люби, люби, мое дитя" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-01-09
Line count: 12
Word count: 52