LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,257)
  • Text Authors (19,749)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Yakov Petrovich Polonsky (1819 - 1898)

Ten' angela proshla s velichijem caricy
Language: Russian (Русский) 
            She walks in beauty like the night.
                   Byron

Ten' angela proshla s velichijem caricy:
V nej byli mrak i svet v odno viden'e slity.
Ja videl temnye, stydlivye resnicy,
Pripodnjatuju brov' i blednye lanity.
I s gordoj krotost'ju usta jejo molchali,
I mnilos', jesli b vdrug oni zagovorili,
  Tak mnogo by prekrasnogo skazali,
  Tak mnogo by [vysokogo]1 otkryli,
Chto i samoj by stalo jej nevol'no
I grustno, i smeshno, i tjagostno, i bol'no…

Kak voploshchennoje stradanije po`eta,
Ona proshla v tolpe s velichijem smiren'ja;
Ja provodil jejo glazami, bez priveta,
I bez vostorzhennykh pokhval, i bez molen'ja…
S blagogovenijem usta moi molchali —
No… jesli b kak-nibud' oni zagovorili,
  Tak mnogo by bezumnogo skazali,
  Tak mnogo by serdechnykh jazv raskryli,
Chto samomu mne stalo b vdrug nevol'no
I stydno, i smeshno, i tjagostno, i bol'no…

Available sung texts:   ← What is this?

•   A. Axelrod 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Axelrod: "прекрасного"

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Yakov Petrovich Polonsky (1819 - 1898), no title [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Arkady Nikolayevich Axelrod (d. 1977), "И грустно, и смешно, и тягостно, и больно" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2021-04-24
Line count: 22
Word count: 137

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris