by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
Opjat' ja vaš, o junye druz'ja!
Language: Russian (Русский)
Opjat' ja vaš, o junye druz'ja! Tumannye sokrylis' dni razluki: I bratu vnov' prosterlis' vaši ruki, Vaš rezvyj krug uvidel snova ja. Vsë te že vy, no serdce už ne to že: Uže ne vy emu vsego dorože, Už ja ne tot… nevidimoj stezej — Ušla pora veselosti bespečnoj, Ušla navek, i žizni skorotečnoj Luč utrennij bledneet nado mnoj. — Veselie rasstalosja s dušoj. Otveržennyj sud'binoju revnivoj, Ulybku, smech, i rezvost', i pokoj — JA vsë zabyl: pečali molčalivoj Pokrov ležit nad junoju glavoj… Naprasno vy besedoju šutlivoj I nežnost'ju duši krasnorečivoj Moj tjažkoj son chotite perervat', Vsë končilos', — i rezvosti sčastlivoj V duše moej izgladilas' pečat'. Čtob udalit' ugrjumye stradan'ja, Naprasno vy nesete liru mne; Minuvšich dnej pogasnuli mečtan'ja, I umer glas v besčuvstvennoj strune. Pered soboj odnu pečal' ja vižu! Mne strašen mir, mne skučen dnevnyj svet; Pojdu v lesa, v kotorych žizni net, Gde mertvyj mrak — ja radost' nenavižu; Vo mne zastyl ee minutnyj sled. Opali vy, listy včerašnej rozy! Ne docveli do mesjačnych lučej. Umčalis' vy, dni radosti moej! Umčalis' vy — nevol'no l'jutsja slezy, I vjanu ja na temnom utre dnej. O Družestvo! predaj menja zabven'ju; V bezmolvii pokorstvuju sud'bam, Ostav' menja serdečnomu mučen'ju, Ostav' menja pustynjam i slezam.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), "Элегия", first published 1817 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mikhail Vasilyevich Antsev (1865 - 1945), "Опали вы, листы вчерашней розы" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-04-28
Line count: 38
Word count: 206