by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921)
Sol`vejg
Language: Russian (Русский)
Sol`vejg! Ty' pribezhala na ly'zhax ko mne, Uly'bnulas` prishedshej vesne! Zhil ya v bednoj i tyomnoj izbushke moej, Mnogo dnej, mezh kamnej, bez ognej. No vesely'j, zeleny'j tvoj glaz mne blesnul — YA topor shiroko razmaxnul! YA smeyus` i krushu vekovuyu sosnu, YA vstrechayu nevestu — vesnu! Pust` nad novoj izboj Budet svod goluboj — Polno sosnam skry'vat` sinevu! E`to nebo — tvoe! E`to nebo — moe! Pust` ne darom ya gordy'm sly'vu! Zhil v lesu, kak vo sne, Pel molitvy' sosne, Nado mnoj rasprostyorshej krasu. Ty' prishla — i svetlo, Zimnij son razneslo, I vesna zagudela v lesu! Sly'shish` zvonkij topor? Vidish` radostny'j vzor, Na tebya ustremlenny'j v upor? Sly'shish` pesnyu moyu? YA krushu i poyu Pro vesennyuyu Sol`vejg moyu! Pod moim toporom, raspevaya xvaly', Raskachnulis` v lazuri stvoly'! Golos tvoj — on zvonchej pesen staroj sosny'! Sol`vejg! Pesnya zelenoj vesny'!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921), "Сольвейг", written 1906 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Sergey Nikiforovich Vasilenko (1872 - 1956), "Сольвейг" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-05-16
Line count: 28
Word count: 142