by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921)
Sol'vejg
Language: Russian (Русский)
Sol'vejg! Ty pribezhala na lyzhakh ko mne, Ulybnulas' prishedshej vesne! Zhil ja v bednoj i tjomnoj izbushke mojej, Mnogo dnej, mezh kamnej, bez ognej. No veselyj, zelenyj tvoj glaz mne blesnul — Ja topor shiroko razmakhnul! Ja smejus' i krushu vekovuju sosnu, Ja vstrechaju nevestu — vesnu! Pust' nad novoj izboj Budet svod goluboj — Polno sosnam skryvat' sinevu! `Eto nebo — tvoje! `Eto nebo — moje! Pust' ne darom ja gordym slyvu! Zhil v lesu, kak vo sne, Pel molitvy sosne, Nado mnoj rasprostjorshej krasu. Ty prishla — i svetlo, Zimnij son razneslo, I vesna zagudela v lesu! Slyshish' zvonkij topor? Vidish' radostnyj vzor, Na tebja ustremlennyj v upor? Slyshish' pesnju moju? Ja krushu i poju Pro vesennjuju Sol'vejg moju! Pod moim toporom, raspevaja khvaly, Raskachnulis' v lazuri stvoly! Golos tvoj — on zvonchej pesen staroj sosny! Sol'vejg! Pesnja zelenoj vesny!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921), "Сольвейг", written 1906 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Sergey Nikiforovich Vasilenko (1872 - 1956), "Сольвейг" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-05-16
Line count: 28
Word count: 142