by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841)
Est` rechi — znachen`e
Language: Russian (Русский)
Est` rechi — znachen`e Temno il` nichtozhno, No im bez volnen`ya Vnimat` nevozmozhno. Kak polny' ix zvuki Bezumstvom zhelan`ya! V nix slezy' razluki, V nix trepet svidan`ya. Ne vstretit otveta Sred` shuma mirskogo Iz plamya i sveta Rozhdennoe slovo; No v xrame, sred` boya I gde ya ni budu, Usly'shav, ego ya Uznayu povsyudu. Ne konchiv molitvy', Na zvuk tot otvechu, I broshus` iz bitvy' Emu ya navstrechu.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841), no title, written 1840 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Boleslav Viktorovich Grodzky (1865 - 1923), "Есть речи - значенье" [sung text not yet checked]
- by Nikolai Platonovich Ogaryov (1813 - 1877), "Есть речи - значенье" [sung text not yet checked]
- by Viktor Nikandrovich Paskhalov (1841 - 1885), "Есть речи - значенье" [sung text not yet checked]
- by Valentina Iosifovna Ramm (1888 - 1968), "Есть речи - значенье" [sung text not yet checked]
- by Georgy Mikhailovich Rimsky-Korsakov (1901 - 1965), "Есть речи - значенье" [sung text not yet checked]
- by Nadezhda Fyodorovna Samsonova (d. 1907), "Есть речи" [sung text not yet checked]
- by Vsevolod Nikolayevich Vsevolozhsky (1869 - 1904), "Есть речи - значенье" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-05-21
Line count: 20
Word count: 68