by Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia (1858 - 1915)
Мне снилось, что солнце всходило
Language: Russian (Русский)
Мне снилось, что солнце всходило, Что птицы очнулись от сна И стаей неслись легкокрылой Поведать природе унылой, Что скоро вернется весна! Забыты снега и морозы, Уж льды расторгает поток; И вот — оживают березы, Повеяло запахом розы, И теплый пахнул ветерок… То сном мимолетным лишь было, Обманчивым призраком грез: Нет, солнце еще не всходило, И в мире царили уныло И льды, и снега, и мороз! И прежнего боле тоскуя, Душа нетерпенья полна, Я жду твоего поцелуя, Дождаться тебя не могу я, Весна, молодая весна!
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia (1858 - 1915), no title, written 1885 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Erazm Rafal Dłuski (1857 - 1923), "Мне снилось", published 1891-1892 [ voice and piano ], from Романсы (Romansy) [1891-1892], no. 3, St. Petersburg: J.H. Zimmermann [sung text not yet checked]
- by Arseny Nikolayevich Koreshchenko (1870 - 1921), "Мне снилось, что солнце всходило", op. 17 (Шесть романсов и две мелодекламации) no. 2, published 1893 [ voice and piano ], Bessel [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-06-27
Line count: 20
Word count: 84