by Lev L'vovich Kobylinsky (1889 - 1947), as `Ellis
V zabrošennom parke, v prodrogšej allee
Language: Russian (Русский)
V zabrošennom parke, v prodrogšej allee Mel'kajut dve teni, vo mrake černeja… Trepeščut ich guby, bezžiznen ich vzor, Čut' slyšen otryvistyj ich razgovor. V zabrošennom parke, v prodrogšej allee Dva prizraka skorbnych mel'kajut, černeja… «Ty pomniš' li naši vostorgi svjatye?» — «Začem voskrešat' nam mečtan'ja bylye!..» «Trepeščet li grud' tvoja strastno v otvet Nazvanijam milym, kak prežde?» «O, net!» «Bessmerten blažennyj tot mig, kak pripali My žadno ustami drug k drugu?» «Edva li!» «I jasnoe nebo, i pole, i les?» — «Uvjali nadeždy pod mrakom nebes!..» Tak grustno v allee nesetsja ich ropot, Vnimaet liš' noč' ich otryvistyj šepot.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Lev L'vovich Kobylinsky (1889 - 1947), as `Ellis, "Грустная беседа", first published 1904 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Vasily Andreyevich Zolotaryov (1872 - 1964), "В заброшенном парке", op. 29 no. 4, published [1911] [ tenor and piano ], Moscow, Jurgenson [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-07-07
Line count: 16
Word count: 99