by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841)
Совет
Language: Russian (Русский)
[Если, друг, тебе сгрустнётся]1, Ты не дуйся, не сердись: Всё с годами пронесется — Улыбнись и разгрустись. Дев измены молодые И неверный путь честей И мгновенья скуки злые Стоят ли тоски твоей? Не ищи страстей тяжелых; И покуда бог дает, Нектар пей часов веселых; А печаль сама придет. И, людей не презирая, Не берись учить других; Лучшим быть не вображая, Скоро ты полюбишь их. Сердце глупое творенье, Но и с сердцем можно жить, И безумное волненье Можно также укротить... Беден! кто, судьбы в ненастье Все надежды испытав, Наконец находит счастье, Чувство счастья потеряв.
View original text (without footnotes)
1 Tomilin: "Если вдруг тебе взгрустнётся"; further changes may exist not shown above.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
1 Tomilin: "Если вдруг тебе взгрустнётся"; further changes may exist not shown above.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841), "Совет" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Vladimir Mitrofanovich Ivanov-Korsunsky (1891 - 1942), "Совет" [sung text not yet checked]
- by Vladimir Ilyich Rubin (b. 1924), "Совет" [sung text not yet checked]
- by Antonio Spadavecchia (1907 - 1988), "Совет" [sung text not yet checked]
- by Viktor Konstantinovich Tomilin (1908 - 1941), "Совет" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-09-09
Line count: 24
Word count: 93