LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

sometimes misattributed to O. Rosswein and by Sergey Aleksandrovich Safonov (1867 - 1904)

О, если б грусть моя
Language: Russian (Русский) 
О, если б грусть моя,
Что давит сердце мне,
Тебе без слов была понятна.
Как ночи мгла без звёзд,
Как мир в предсмертном сне,
Она темна и необъятна!

Обманчивой слезой
Не выплачешь всего,
Не перескажешь песней нежной.
Ты песни не поймёшь,
Как сердца моего
Не понял ты в груди мятежной.

Note: Gliere's score gives Rosswein as the author of this text; information about this misattribution can be found in Antologija russkogo romansa. V. Kapugin. Izd-vo Eksmo, 2005.

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Text Authorship:

  • sometimes misattributed to O. Rosswein
  • by Sergey Aleksandrovich Safonov (1867 - 1904), written 1893 [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Akhilles Nikolayevich Alferaki (1846 - 1919), "О, если б грусть моя", op. 22 (4 Романса с сопровождением фортепиано (4 Romansa s soprovozhdeniem fortepiano)) no. 3 [ voice and piano ], Leipzig, Belaieff [sung text not yet checked]
  • by Reinhold Moritzevich Glière (1875 - 1956), "О, если б грусть моя", op. 28 (Одиннадцать романсов (Odinnadcat' romansov) = Eleven Romances) no. 3 (1906) [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 50

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris