by Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia (1858 - 1915)
Vernulsja Maj! Už žuravli
Language: Russian (Русский)
[Vernulsja Maj! Už žuravli]1 Obratno prileteli, Luga cvetami zacveli, Lesa zazeleneli. Za bogatyrskim snom zimy Nastalo probužden'e, Kak posle noči dolgoj t'my Dennicy vozrožden'e. Zemlja kak budto liš' ždala Vesennego lobzan'ja, I v mig priroda ožila, I vsjudu likovan'e. Ves' mir poet, i šir' polej, I rošči tichij šelest, I v každoj pesne solovej Vesny volšebnoj prelest'. Poroju vešneju sčastliv Poėt: už on ne dremlet I sily tvorčeskoj priliv Dušoju čutkoj vnemlet; On udarjaet po strunam, I, polno vdochnoven'ja, Ego svobodno k nebesam Nesetsja pesnopen'e.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Cui: "Май пришёл! Журавли"; further changes may exist not shown above.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia (1858 - 1915), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Вернулся май", op. 46 no. 4 (1893), published 1893 [ chorus a cappella ], St. Petersburg: Bessel [sung text not yet checked]
- by Eduard Frantsevich Nápravník (1839 - 1916), "Вернулся Май!", op. 59 no. 2 (1895) [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-07-29
Line count: 24
Word count: 85