by E. Nikonov
V e`ti dni ispy'tan`ya
Language: Russian (Русский)
V e`ti dni ispy'tan`ya i muki Smert` blizka nam... I noch`yu i dnem, S kazhdy'm chasom zhdem vechnoj razluki S sy'nom, s bratom, s lyubimy'm otczom... Grom udaril nad zhiznennoj nivoj!.. Net krugom ni edinoj sem`i, Gde by' smert`, kak ry'bak molchalivy'j, Ne raskinula seti svoi! Plach`, o Rodina! Luchshie deti, V bleske yuny'x stremlenij i sil, V e`ti strashny'e lovyatsya seti I ryady' popolnyayut mogil. Plach` nad nimi, no duxu zhivogo Ne gubi! V e`ti tyazhkie dni Tam, sred` uzhasov kraya chuzhogo, Ne sgubili ego i oni! S serdcem, chuzhdy'm toski i smyaten`ya, Za tebya oni krest svoj nesli, S skromny'm muzhestvom v groznom srazhen`e Za tebya oni v pole legli. S tverdoj veroj v pobedu Rossii, V novoj slavy' gryadushhij vosxod... Ne strashny' nam mogily' takie, V nix narodnaya doblest` zhivet!..
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "В эти дни испытанья", op. 66 no. 7 (1904-1905), published 1904-1905 [ voice and piano ], from Отзвуки войны, десять романсов для вокала с фортепиано, no. 7, Moscow, P. Jurgenson [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-07-31
Line count: 24
Word count: 133