by Jean Richepin (1849 - 1926)
Les îles roses
Language: French (Français)
Sur la mer aux flots toujours féeriques Partez en bateau, même en radeau. On y trouve encor des Amériques, On y trouve encor l’Eldorado. Moi je vous ai vus, vierges rivages Aux parfums calmants, aux bois épais, Où chantent des chœurs d’oiseaux sauvages, Où rêve l’oubli qu’endort la paix. Vous tous qu’empoisonnent les névroses. N’importe comment, partez, partez, Et vous renaîtrez aux îles roses Qu’arrosent toujours les vieux Léthés.
Confirmed with Jean Richepin, La Mer, G. Charpentier et E. Fasquelle, 1894, page 240.
Text Authorship:
- by Jean Richepin (1849 - 1926), "Les îles roses", appears in La Mer, in 6. Étant de quart, no. 25 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Les îles roses", op. 86 (Двадцать четыре стихотворения (Dvadcat' chetyre stikhotvorenija) = Lieder und Romanzen) no. 5 (1907-1908), published [1913] [ voice and piano ], Leipzig, St. Petersburg: Zimmermann, also set in Russian (Русский) [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Russian (Русский), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by César Antonovich Cui.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-02
Line count: 12
Word count: 69