by Federico García Lorca (1898 - 1936)
Y Después
Language: Spanish (Español)
Los laberintos que crea el tiempo se desvanecen. (Sólo queda el desierto) El corazón fuente del deseo, se desvanece. (Sólo queda el desierto) La ilusión de la aurora y los besos se desvanecen. Sólo queda el desierto. Un ondulado desierto.
Text Authorship:
- by Federico García Lorca (1898 - 1936), "Y después", appears in Poema del Cante Jondo, in Poema de la siguiriya gitana , no. 7 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alex Taylor , "Y Después", first performed 2020 [ tenor, cello, percussion ], from Poema de La Siguiriya Gitana, no. 7 [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Russian (Русский), a translation by Marina Ivanovna Tsvetaeva (1892 - 1941) , "Пустыня" ; composed by Aleksandr Borisovich Matyukhin.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-14
Line count: 17
Word count: 40