by Evgeny Abramovich Baratynsky (1800 - 1844)
Vodopad
Language: Russian (Русский)
Shumi, shumi s krutoj vershiny', Ne umolkaj, potok sedoj! Soedinyaj protyazhny'j voj S protyazhny'm otzy'vom doliny'. YA sly'shu: svishhet Akvilon, Kachaet eliyu skry'puchej, I s nepogodoyu revuchej Tvoj ryov myatezhny'j soglashon. Zachem, s bezumny'm ozhidan`em, K tebe prislushivayus` ya? Zachem trepeshhet grud` moya Kakim-to veshhim trepetan`em? Kak ocharovanny'j stoyu Nad dy'mnoj bezdnoyu tvoeyu I, mnitsya, serdcem razumeyu Rech` bezglagol`nuyu tvoyu. Shumi, shumi s krutoj vershiny', Ne umolkaj, potok sedoj! Soedinyaj protyazhny'j voj S protyazhny'm otzy'vom doliny'!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Evgeny Abramovich Baratynsky (1800 - 1844), "Водопад", written 1821 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolai Aleksandrovich Melgunov (1804 - 1867), "Водопад" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-15
Line count: 20
Word count: 76