by Evgeny Abramovich Baratynsky (1800 - 1844)
Vodopad
Language: Russian (Русский)
Shumi, shumi s krutoj vershiny, Ne umolkaj, potok sedoj! Sojedinjaj protjazhnyj voj S protjazhnym otzyvom doliny. Ja slyshu: svishchet Akvilon, Kachajet jeliju skrypuchej, I s nepogodoju revuchej Tvoj rjov mjatezhnyj soglashon. Zachem, s bezumnym ozhidan'em, K tebe prislushivajus' ja? Zachem trepeshchet grud' moja Kakim-to veshchim trepetan'em? Kak ocharovannyj stoju Nad dymnoj bezdnoju tvojeju I, mnitsja, serdcem razumeju Rech' bezglagol'nuju tvoju. Shumi, shumi s krutoj vershiny, Ne umolkaj, potok sedoj! Sojedinjaj protjazhnyj voj S protjazhnym otzyvom doliny!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Evgeny Abramovich Baratynsky (1800 - 1844), "Водопад", written 1821 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolai Aleksandrovich Melgunov (1804 - 1867), "Водопад" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-15
Line count: 20
Word count: 76