by Zinaida Nikolayevna Gippius (1869 - 1945)
Krugi
Language: Russian (Русский)
Ya pomnyu: my' vdvoyom sideli na skamejke. Pred nami by'l pokinuty'j istochnik i tixaya zelen`. YA govoril o Boge, o sozerczanii i zhizni... I, chtob ponyatnej by'lo moemu rebenku, ya legkie krugi chertil na peske. I god minul. I nezhnaya, kak mat`, pechal` menya na tu skamejku privela. Vot pokinuty'j istochnik, ta zhe tixaya zelen`, te zhe my'sli o Boge, o zhizni. Tol`ko net bezvinno-umershix, nevoskresshix slov, i net dozhdem smy'ty'x, zemlej skry'ty'x, moix yasny'x, legkix krugov.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Zinaida Nikolayevna Gippius (1869 - 1945), "Круги", written 1897 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolai Yakovlevich Myaskovsky (1881 - 1950), "Круги", op. 5 no. 3 [ voice and piano ], from Неявное. Три пьесы из З. Гиппиус (Nejavnoje) = Unseen. Three pieces by Z. Gippius, no. 3 [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-16
Line count: 15
Word count: 77