by Zinaida Nikolayevna Gippius (1869 - 1945)
Strany unynija
Language: Russian (Русский)
Minuty unynija... Minuty zabvenija... I mnitsja — v pustyne ja... Sgibaju koleni ja, Moljus' — no ne molitsja Duša nesogretaja, Stuču — ne otvoritsja, Zovu — bez otveta ja... Duša slovno tinoju Okutana vjazkoju, I strach, so zmeinoju Koljučeju laskoju, Mne v serdce vpivaetsja, I prokljat otnyne ja... No net derznovenija. Kol'co zamykaetsja... O, strany zabvenija! O, strany unynija!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Zinaida Nikolayevna Gippius (1869 - 1945), "Страны уныния", written 1902 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolai Yakovlevich Myaskovsky (1881 - 1950), "Страны уныния", op. 4 no. 8 (1903-1913), published 1922 [ voice and piano ], from На грани, 18 романсов на слова З. Гиппиус (Na grani) = On the Border, no. 8, Moscow: Muzgiz [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-16
Line count: 18
Word count: 59