by Ivan Alekseyevich Bunin (1870 - 1953)
Chashu s tyomny'm vinom podala mne boginya...
Language: Russian (Русский)
Chashu s tyomny'm vinom podala mne boginya pechali. Tixo vy'piv vino, ya v smertel`noj istome ponik. I skazala besstrastno, s xolodnoj uly'bkoj boginya: «Sladok yad moj xmel`noj. E`to lozy' s mogily' lyubvi».
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Ivan Alekseyevich Bunin (1870 - 1953), no title, written 1902 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Vassily Vasilyevich Nechayev (1895 - 1956), "Чашу с тёмным вином", op. 1 no. 8 (1917), published 1922 [ voice and piano ], from Девять юношеских песен для голоса с фортепиано (Devjat' junosheskikh pesen dlja golosa s fortepiano) = Dix pièces pour les jeunes, no. 8, Moscow [sung text checked 1 time]
- by Mikhail Andreyevich Ostroglazov , "Чашу с тёмным вином" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-21
Line count: 4
Word count: 32