by Spyrydon Feodosyevych Cherkasenko (1876 - 1940)
Hajdamaky
Language: Ukrainian (Українська)
Oj, naščo ž vy, slavni braty hajdamaky, Posija_ly trupom stepy ta bajraky? Hej, nevole, naša dole! Ne tak ti bajraky, jak umans'ke vijs'ko, Naletily vranci - do večora čysto! Zapalaly zamky, zapalaly veži, Tancjuvaly pany v červonij požeži. Hej, nevole, naša dole! Bodaj že, vraže, tobi ne vstavaty, Na našim vesilli povik ne huljaty! Ne plač, ne žurysja, Ukraïno-maty, Poljahly naviky vorižen'ky kljati. Hej, nevole, naša dole! Syny moï ljubi, syny hajdamaky, Zacvitut' v rozkošach červoniï maky. Zapyšajut' bujno rjasni voli kvity I zhadajut' slavnych lycars'kiï dity. Hej, nevole, naša dole! Braty-hajdamaky bardzo dobre staly, Za ridnu Vkraïnu holovy poklaly.
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Spyrydon Feodosyevych Cherkasenko (1876 - 1940) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Kyrylo Hryhorovych Stetsenko (1882 - 1922), "Гайдамаки" [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-02-28
Line count: 20
Word count: 99