LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,263)
  • Text Authors (19,761)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 - 1861)

Shhe yak buly` my` kozakamy`
Language: Ukrainian (Українська) 
Shhe yak buly` my` kozakamy`,
A uniyi ne chut` bulo,
Otam-to veselo zhy`los`!
Brataly`s` z vol`ny`my` lyaxamy`,
Py`shaly`s` vol`ny`my` stepamy`,
V sadax koxaly`sya, czvily`,
Nenache liliyi, divchata.
Py`shalasya sy`namy` maty`,
Sy`namy` vol`ny`my`... Rosly`,
Rosly` sy`ny` i vesely`ly`
Stariyi skorbniyi lita...
Azh poky` imenem Xry`sta
Pry`jshly` ks`ondzy` i zapaly`ly`
Nash ty`xy`j raj. I rozly`ly`
Shy`roke more sl`oz i krovi,
A sy`rot imenem Xry`stovy`m
Zamorduvaly`, rozp’yaly`...
Pony`kly` golovy` kozachi,
Nenache stoptana trava,
Ukrajna plache, stogne-plache!
Za golovoyu golova
Dodolu pada. Kat lyutuye,
A ks`ondz skazheny`m yazy`kom
Kry`chy`t`: «Te Deum! Aliluya!..»

Otak-to, lyashe, druzhe, brate!
Nesy`tiyi ks`ondzy`, magnaty`
Nas porizny`ly`, rozvely`,
A my` b i dosi tak zhy`ly`.
Podaj zhe ruku kozakovi
I serce chy`steye podaj!
I znovu imenem Xry`stovy`m
My` onovy`m nash ty`xy`j raj.

Available sung texts:   ← What is this?

•   M. Lysenko 

M. Lysenko sets stanza 1

About the headline (FAQ)

Confirmed with Тарас Шевченко, Зібрання творів: У 6 т. — К., 2003. — Т. 2: Поезія 1847-1861. — С. 48; 581-583.


Show a transliteration: DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 - 1861), "Полякам" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Mykola Vitaliyovych Lysenko (1842 - 1912), "Ще як були ми козаками", stanza 1 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2022-03-05
Line count: 32
Word count: 122

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris