by Mykhaylo Omerlyanovych Gavrylko (1882 - 1920)
Dumka
Language: Ukrainian (Українська)
O de ty` zgy`nuv, ridny`j krayu?! O de vy`, ridni nebesa, shho tak vesnoyu Charuvaly` dy`tyachi ochi?… De krasa laniv, povy`ty`x yary`noyu V chebrecz`, vasy`l`ky`?.. De moyi sady` rozkishni, Kucheryavi, dibrovy` temni ta gayi?.. Z zhy`ttyam dy`tyachy`m vy` propaly`, Z solodky`m xmelem molody`m. A shho zh meni teper zostalos`? Nichogo bil`she… YA ody`n, yak demon, Vy`gnany`j iz rayu, v chuzhij xolodnij Storoni ty`nyayus` movchky` po majdanax V tyazhkomu zaklyatomu sni!
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Mykhaylo Omerlyanovych Gavrylko (1882 - 1920) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Yakiv Stepanovich Stepovyi (1883 - 1921), "Думка" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-03-14
Line count: 14
Word count: 70