Spite, polumërtvye uvjadšie cvety
Language: Russian (Русский) 
Spite, polumërtvye uvjadšie cvety,
Tak i ne uznavšie rascveta krasoty,
Bliz putej zaezžennych vzraščënnye Tvorcom
Smjatye nevidevšim tjažëlym kolesom.

V čas, kogda vse prazdnujut roždenie vesny,
V čas, kogda sbyvajutsja nesbytočnye sny,
Vsem dano bezumstvovat', liš' vam odnim nel'zja,
Vozle vas raskinulas' zakljataja stezja.

Vot, poluizlomany, ležite vy v pyli,
Vy, čto v nebo dal'nee svetlo gljadet' mogli,
Vy, čto vstretit' sčast'e mogli by, kak i vse,
V ženstvennoj, v netronutoj, v devičeskoj krase.

Spite že, vzgljanuvšie na strašnyj pyl'nyj put',
Vašim ravnym — carstvovat', a vam — navek usnut',
Bogom obdelënnye na prazdnike mečty,
Spite, ne vidavšie rascveta krasoty.

About the headline (FAQ)

Confirmed with К. Д. Бальмонт, Будем как Солнце, М.: Изд. Скорпион, 1903.


Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2022-03-16
Line count: 16
Word count: 100