by Amalia von Helvig (1776 - 1831)
    Translation  from Volkslieder (Folksongs) 
Den bergtagna
        Language: Swedish (Svenska)  after the German (Deutsch) 
        
        
        
        
        Och jungfrun hon skulle sig åt ottesången gå
 . . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Amalia von Helvig (1776 - 1831), "Der Nordensaal" [text unavailable]
 
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Adolf Fredrik Lindblad (1801 - 1878), "Den bergtagna", subtitle: "Gammal folkvisa", 1824 [ voice and piano ], from Sånger och Visor vid Pianoforte. 1:sta delen, no. 10
 - by Wilhelm Peterson-Berger (1867 - 1942), "Den bergtagna", 1906 [ voice and piano ], from Svensk folkmusik satt för piano, häfte 1. Folkvisor, no. 23
 
This page was added to the website: 2022-06-29