by Elisabeth Pauline Ottilie Luise zu Wied, Prinzessin (1843 - 1916), as Carmen Sylva
Translation by Anonymous / Unidentified Author
Sångaren
Language: Swedish (Svenska)  after the German (Deutsch)
Så visst den gyllne solen att stråla ej skall sluta . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Elisabeth Pauline Ottilie Luise zu Wied, Prinzessin (1843 - 1916), as Carmen Sylva, "Sänger", appears in Meine Ruh, in 2. Höhen und Tiefen
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ivar Hallström (1826 - 1901), "Sångaren", published 1891 [ voice and piano ], from Sinaia-Album. Minnen från Rumänien, no. 4, also set in German (Deutsch)
This page was added to the website: 2022-09-08